-
Viimeisimmät artikkelit
Arkistot
Kategoriat
- actionmanga
- alternative
- anime
- eläinmanga
- elämäkertamanga
- ero & guro
- gekiga
- Japanin historia
- japanin kieli
- Japanin kirjallisuus
- Japanin kulttuuri
- Japanin taide
- Japanin uskonnot
- josei
- kirjaston aarteita
- kodomo
- komediamanga
- länsimainen sarjakuva
- live action
- mangan historia
- mangan tutkimus
- mangatyylinen sarjakuva
- manhua – kiinalainen sarjakuva
- mecha
- musiikki
- off topic
- opetusmanga
- Osamu Tezuka
- ranobe
- ruokamanga
- scifi ja fantasia
- seinen
- shoujo
- shounen
- slice-of-life
- suomalaiset Japanissa
- taikatyttö
- Uncategorized
- uutiset
- yaoi
- yonkoma
Artistit
Amano Yoshitaka Arakawa Hiromu Clamp Disney Walt Hagio Moto Hino Matsuri Hokusai Katsushika Inagaki Sugimoto Etsu Ishinomori Shotaro Katsumata Susumu Kikuchi Hideyuki Kon Satoshi Kouno Fumiyo Kutsuwada Chie Li Kunwu Magica Quartet Matsumoto Taiyo Miyazaki Goro Miyazaki Hayao Mizuki Shigeru Mori Kaoru Morohoshi Daijiro Murakami Motoka Murakami Takashi Nash Eric P. Norton Mary Ono Natsume Oshimi Shuzo Oshiro Noboru Ramstedt G.J. Saito Takao Schodt Frederik L Shinkai Makoto Shirato Sanpei Takahata Isao Taniguchi Jiro Tatsumi Yoshihiro Tezuka Osamu Tsutsui Yasutaka Valkama Heikki Variety Artworks Watase Seizo Wilson Sean Michael Yamazaki Mari Ôtié PhilippeTärkeät sivustot
Blogroll
Blogroll - ulkomaiset
Blogroll - hiatus
Meta
Kategoria-arkisto: Japanin kirjallisuus
Kuin tekisi herätyskelloja
MANGAN valmistusprosessi ei paljoakaan eroa vaikkapa herätyskelloja valmistavasta tehtaasta, Haruki Murakamin romaanihahmo Komatsu arvelee.
Matkamiehen hokkuja
MATSUO Bashoo on varmaankin Japanin Edo-kauden (1600–1868) tunnetuin runoilija. Viime vuonna julkaistu kirja Alati matkalla ( Basam Books, 2012) sisältää pääosan Bashoon elämäntyöstä Kai Niemisen hienoina suomennoksina.
Kategoria(t): japanin kieli, Japanin kirjallisuus
Avainsanat: Matsuo Bashō, Nieminen Kai
Jätä kommentti
Haikutusta 5 – saa nauraa
TÄSSÄ taas pitkästä aikaa pieni erä itse kyhättyjä haikun tapaisia.
Kategoria(t): Japanin kirjallisuus, off topic
Jätä kommentti
It was a nice world, wasn’t it?
SAKYO Komatsun Virus – The Day of Resurrection on japanilaisen tieteiskirjallisuuden klassikko vuodelta 1964. Siinä ihmiskunnan loppu ei ole näyttävä ilotulitus vaan surkea vinkaisu.
Lord of the Rings, tai kaksi
MUSASHI Miyamoton maineikkaasta taistelutaidon oppaasta The Book of Five Rings (Go rin no sho, 1645) on vastikään ilmestynyt englanniksi peräti kaksi mangasovitusta.
Kategoria(t): elämäkertamanga, Japanin historia, Japanin kirjallisuus, opetusmanga
Avainsanat: Kutsuwada Chie, Variety Artworks, Wilson Sean Michael
Jätä kommentti
Levoton sielu
SORRUIN taas Variety Artworksin “kirjalliseen” mangaan. On masentavaa, kun maailman parhaista aiheista tehdään tylsää sarjakuvaa. Niin myös runoilija Bashō Matsuon levottomasta vaelluksesta, jossa olisi aineksia paljon parempaankin.
Kategoria(t): Japanin historia, Japanin kirjallisuus, opetusmanga
Avainsanat: Matsuo Bashō, Nieminen Kai, Variety Artworks
Jätä kommentti
Haikutusta 4 – saa nauraa
TÄSSÄ jälleen pieni valikoima kotikutoisia runoiluja, joiden on ainakin tarkoitus muistuttaa haikua. Nämä muodostavat jonkinlaisen läpileikkauksen menneestä kesästä.
Kategoria(t): Japanin kirjallisuus
Jätä kommentti
Haikutusta 3 – saa nauraa
SILLOIN tällöin kirjoitan omia haikuja, välittämättä siitä, että niillä ei ole mitään kirjallista arvoa. Tässä taas pieni erä, olkaa hyvät.
Kategoria(t): Japanin kirjallisuus
1 kommentti
Kotiopettajattaren päiväkirja
NAISTEN välisistä suhteista, keisarillisen hovin juoruista ja tuhannen vuoden takaisista kirjailijoista muotoutuu hykerryttävä komedia. Valitettavasti nimimerkki Kuzushiro näyttää itsekin välillä sotkeutuvan Heian-kautisen nörtin lemmenkuvioihin strippimangassa Kimino tamenara shineru (“Sinun vuoksesi voisin kuolla”).
Kategoria(t): Japanin historia, Japanin kirjallisuus, komediamanga, slice-of-life, yonkoma
Avainsanat: Kuzushiro
Jätä kommentti
Valo, pimeys ja miekka
NORIKO Ogiwaran fantasiaromaani Dragon Sword and Wind Child kerää aineksensa japanilaisesta mytologiasta. Silti se on fantasiaa, joka aukeaa myös länsimaiselle lukijalle. Se ei ehkä ole J.R.R. Tolkienin veroista, mutta se kamppailee aika tasaväkisesti vaikkapa Ursula K. LeGuinin Maameren tarinoiden kanssa.
Kategoria(t): Japanin historia, Japanin kirjallisuus, Japanin uskonnot, scifi ja fantasia
Avainsanat: Ogiwara Noriko
6 kommenttia