Pahasuiset palkkasoturit

Rei Hiroe

Black Lagoon ei sovi aivan nuorimmille.

SYKSYN kotimainen mangatapaus on epäilemättä Black Lagoon. Rei Hiroen verisen palkkasoturikohelluksen ensimmäinen osa on juuri ilmestynyt suomeksi Punaisen jättiläisen julkaisemana.

Black Lagoon sopii parhaiten ihmisille, jotka nauttivat James Bondista, Rambosta tai Clint Eastwoodin elokuvista. Eivätkä hyljeksi sarjakuvaa. Black Lagoonissa niin ”hyvät” kuin ”pahat” ovat yhtä lailla väkivaltaisia, ”hyvät” vain hilpeämmällä tavalla kuin ”pahat”.

Tarinan nimen antava Black Lagoon on vanha torpedovene, jota hallinnoi venäläiselle mafialle palveluksiaan myyvä palkkasoturijoukko. Joukkoa johtaa Vietnamin veteraani Dutch. Mukana ovat rauhallinen mekaanikko Benny ja katujen kasvattama asehullu kaunotar Revy.

Koko ympäri Kaakkois-Aasiaa seilaavan porukan mielestä ”hyvät kiksit ovat elämän suola”, mutta Revy oikeasti iloitsee ampumisesta. Hän tekee sitä kahdella kädellä ja korvalappustereot täysillä.

Neljänneksi porukkaan ajautuu japanilainen valkokaulustyöläinen Rokuro Okajima. Kun epätoivoiseen uhkapeliin sortunut suuryritys hylkää hänet, hän huomaa viihtyvänsä samassa veneessä palkkasotureiden kanssa.

Rei Hiroe on parhaimmillaan piirtäessään kauniita mutta vaarallisia naisia. Black Lagoonin ensimmäisessä pokkarissa heitä on jo kolme. Revy tietenkin ensimmäisenä. Toisena tulee venäläisten pomo neiti Balalaika. Kolmantena on sisäkkö Roberta, jonka taustasta paljastuu muutakin kuin palvelijantöitä.

ANTTI Kokkonen on onnistunut hienosti haasteellisessa käännöstehtävässä. Etenkin Revyn värikästä kielenkäyttöä kaikkine uusine solvauksineen ja kirouksineen on ilo lukea. Tämä on varmaan parasta mangasuomennosta mitä tähän mennessä on nähty.

Suomennoksen äänitehosteet ovat hauskempia kuin alkuperäiset. Jopa vanha kunnon helikopterin ääni ”kopt kopt kopt” on mukana.

Suomalaisen laitoksen latojalla ei ole mennyt yhtä hyvin. Puhekuplissa vilisee omituisia tavutuksia ja rivityksiä tyyliin ”taiste-luheli-kopte-ri” ja ”jär-jes-tyslu-ku”. Kapeat ja korkeat japanilaiset puhekuplat ovat toki hankalia suomen kielelle, mutta eivät ne ihan noin hankalia ole.

Punainen jättiläinen on määritellyt Black Lagoonin ikärajaksi K16. Aivan aiheellisesti.

This entry was posted in actionmanga, komediamanga and tagged . Bookmark the permalink.

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s