Elämän kesä

Itokatsu: Silver Nina

Itokatsu: Silver Nina

TYÖTÖN japanilaismies joutuu yhtäkkiä huolehtimaan isosiskonsa puoliksi suomalaisesta tyttärestä. Yhteisestä kesästä kymmenvuotiaan Ninan kanssa tulee yllättäen Shutaron elämän paras.

27-vuotiaan hieman rappiolle joutuneen poikamiehen ja hyvin sievän kymmenkesäisen tytön yhteinen kesäloma kuulostaa kieltämättä aika säädyttömältä ajatukselta. Etenkin kun kyseessä on nuorille miehille suunnattu japanilainen sarjakuva.

Mangassaan Silver Nina Itokatsu pitää kuitenkin turhat eroottiset ajatukset vähintään käsivarren mitan päässä. Tuloksena on hauska, herttainen ja välillä suorastaan syvällinen komedia, jota voi aika huoletta suositella suhteellisen nuorillekin lukijoille. Mangasta ei kehkeydykään kesämekkokuville kuolaamista, vaan nuoren miehen lempeä kasvutarina.

Itokatsun piirtämä ja käsikirjoittama Shirogane no Niina (銀のニーナ, englanniksi Silver Nina) alkoi Futabashan Manga Action -lehdessä vuonna 2012. Siitä on julkaistu Japanissa neljä pokkaria, ja viides on tulossa tämän syyskuun lopulla. Sarja jatkuu edelleen.

Englanniksi mangaa julkaisee Crunchyroll-verkkopalvelu, jolla se kuuluu Simulpub-valikoimaan. Se tarkoittaa, että lukuja julkaistaan lähes samaan tahtiin japanilaisen julkaisun kanssa. Englanninkielinen käännös on menossa luvussa 44, jossa Kitakaruizawaan sataa ensilumi.

Itokatsu: Silver Nina

Nina on puoliksi suomalainen. Ja hän muuttaa Shutaronkin elämän hyväksi.

PIENEN Karuizawan maalaiskaupungin kasvatti Shutaro Shimazaki on asunut Tokiossa ja vuosikymmenen verran. Nyt hän on kuitenkin jäänyt työttömäksi, koska ulkomainen sijoittaja osti yrityksen jossa hän oli töissä. Kun rahat uhkaavat loppua, Shutaro päättää pakata kimpsunsa ja kampsunsa ja palata häntä koipien välissä kotikaupunkiin, vaikka hänellä ei ole aavistustakaan mitä hän siellä tekisi.

Karuizawa on pikkukaupunki valtavien kaalipeltojen keskellä, kaukana merestä ja Tokion hulinasta. Shutaron vanhemmilla on talo kaupungin pohjoisosassa, Kitakaruizawassa. Vaikka Shutaron vanhemmat eivät ole viljelijöitä, maatalous on alueen tärkein elinkeino.

Kun Shutaro avaa lapsuuskotinsa oven, ensimmäinen mitä hän näkee on tuntematon pikkutyttö, joka jäähdyttelee leyhyttelemällä lyhyttä mekkoaan tuulettimen edessä. Seinen-komediassa pakollisen ”perverssi!”-kohelluksen jälkeen käy ilmi, että tyttö on Nina, Shutaron isosiskon Yokon tytär

Nina on juuri tullut Suomesta Japaniin. Vaikka Nina on Yokon tytär, hän näyttää aivan ulkomaalaiselta: Hänellä on hopeanvaalea pitkä tukka, siniset silmät ja vaaleaa iho.

Yoko on aina ollut kiinnostunut skandinaavisesta sisustussuunnittelusta, joten lukion jälkeen hän teki suvun ja ystävien mielestä uhkarohkean tempun: hän lähti Suomeen opiskelemaan. Pian hän meni naimisiin suomalaisen miehen kanssa ja sai tyttölapsen. Neljä vuotta myöhemmin pari kuitenkin erosi, ja siitä lähtien Yoko on sinnitellyt yksinhuoltajana.

Yoko joutuu kuitenkin suuren huonekaluyrityksen palveluksessa säntäämään jatkuvasti ympäri maailmaa. Niinpä Nina on omasta toivomuksestaan juuri siirretty isovanhempien huollettavaksi Karuizawaan.

Itokatsu: Silver Nina

Nina tutustuu innoissaan kaikkeen Japanissa. Tässä okonomiyakiin.

KUN työtön Shutaro pölähtää taloon, Nina lykätään muitta mutkitta hänen vastuulleen. Isoisällä on ravintola ylläpidettävänä, ja isoäidilläkin on jos jonkinlaista tekemistä. Ja ihan ensimmäiseksi Nina tahtoo kylpyyn yhdessä Shutaron kanssa – Suomessakinhan kaikki saunovat aina yhdessä!

Niin alkaa Shutaron ja Ninan yhteinen kesäloma, ja ennen pitkää Shutaro huomaa oikeasti nauttivansa siitä. Nina opiskelee ahkerasti japanin kieltä ja tutustuu innoissaan kaikkeen. Nina on aivan haltioissaan Japanista, mutta hänen tietämyksensä maasta on peräisin mangasta ja animesta.

Nina on tullut maahan kirkas otsa täynnä unelmia. Hän haluaa tulla Akiba-idoliksi ja Pretty Caniksi – vaikka hän ei oikeastaan yhtään tiedä, mitä ne ovat. Muuta kuin että Pretty Can on hänen kaikkein rakkain manga- ja animesarjansa.

Shutaron ja Yokon isän pitämässä pikku ravintolassa on osa-aikatöissä myös Shutaron lapsuusystävä Tomoe. Nina on saanut mangasta vakaan käsityksen, että lopussa lapsuudenystävät menevät naimisiin. Shutaro ja Tomoe ovat hyvin äänekkäästi eri mieltä. Tomoe tahtoo miehen joka on komea kuin Kat-tunin uroot ja tienaa kymmenen miljoonaa jeniä vuodessa. Hän ei tahdo vilkaistakaan kaupunkilaistunutta Shutaroa, joka ei ymmärrä maalaiselämän ihanuutta.

Vähitellen alkaa kuitenkin vaikuttaa siltä, että pikku Nina tietää paremmin. Ninasta huolehtiessaan Shutaro joutuu usein turvautumaan ripeän Tomoen apuun, ja heidän välinsä lämpenevät.

Itokatsu: Silver Nina

Tomoe pääsee (joutuu) Ninan kanssa saunaan.

MANGAN kantava voima on Ninan valoisuus ja myönteisyys. Nina ihastuu melkein kaikkeen Japanissa kohtaamaansa, paitsi tietenkin nattoon. Natto pitäisi Ninan mielestä kieltää.

Ninasta tulee isoisän ravintolan asiakkaiden suosikki. Japanilaiseen kouluun mentyään hän taivuttaa kyräilevät koulutoverit ystävystymään – silkalla aurinkoisella asenteellaan. Shutaron kaverit tahtovat jopa naimisiin Ninan kanssa. Nina myös tunkeutuu vaivatta läpi Shutaron ja Tomoen jäykästä ulkokuoresta, sisään todellisiin lämpimiin tunteisiin.

Mangan kuvasto on ajoittain kevyesti eroottista, mutta ei liiallisesti. On hirveän sääli, jos joku käyttää näin lämminhenkistä sarjakuvaa kuolaamistarkoituksessa. Nimittäin sääli sitä miespoloa.

Manga voi toimia myös opastuksena japanilaisiin ruokiin ja perinteisiin, joihin lukija pääsee tutustumaan Ninan kanssa. Samalla löydetään yhteisiä piirteitä japanilaisista ja suomalaisista. Sellaisia kuin luonteenlaatu sekä rakkaus ruskaan, lumeen ja kylpemiseen. Erojakin on, kuten vaikkapa se että japanilaiset lämmittävät talvella jalkojaan kotatsun alla, suomalaiset lämmittävät koko talon.

Ninan kiihkeästä toivomuksesta Tomoe pääsee myös tutustumaan saunaan, joka sattuu löytymään lähiseudulla olevasta hotellista. Sauna muistuttaa jonkin verran suomalaista, vaikka vihta siitä puuttuukin. Tomoe ei oikeastaan ole yhtään ihastunut.

Itokatsu: Silver Nina

Japani on mahtava!

JAPANIIN tutustumisen sivussa Silver Nina ihan ystävällisessä hengessä pilkkaa meitä ulkomaalaisia, jotka tutustumme Japaniin mangan ja animen kautta.

Tässä olisi mainio tarjokas suomennettavaksi mangaksi. Silver Nina on seinen-komediaksi poikkeuksellisen hauska ja herttainen, ja suomalaiset sauna-, ruska- ja talvijutut saattaisivat hyvinkin parantaa myyntiä meillä.

This entry was posted in komediamanga, seinen, slice-of-life, suomalaiset Japanissa and tagged . Bookmark the permalink.

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s