Aihearkisto: japanin kieli

Uhka pohjoisesta

VUODEN 2017 kanji-merkki on 北 (kita/hoku) eli ”pohjoinen”. Eniten valintaan vaikutti Pohjois-Korean (北朝鮮 – Kita chosen) ydinaseen aiheuttama uhka niin Japanille kuin koko maailmallekin.

Arvioi tämä:

Kategoria(t): japanin kieli | Kommentoi

Kullan vuosi – ja Trumpin

VUOTTA 2016 parhaiten kuvaavaksi kanji-merkiksi on valittu 金 (kin / kane) eli ”kulta”. Tämä on jo kolmas kertaa kun kulta tuli valituksi. Aiemmin se on yltänyt vuoden merkiksi vuosina 2000 ja 2012.

Arvioi tämä:

Kategoria(t): japanin kieli | Kommentoi

Rauha(to)n vuosi

VUODEN 2015 kanji-merkiksi on Japanissa äänestetty 安 (an / yasu(i)). Muun muassa rauhaan ja turvallisuuteen liittyvä merkki kuvannee paremmin sitä mitä vuodesta on puuttunut kuin sitä mitä siinä on ollut.

Arvioi tämä:

Kategoria(t): Japanin historia, japanin kieli | Kommentoi

Veromerkin vuosi

VUOTTA 2014 parhaiten kuvaavaksi kanjimerkiksi on Japanissa äänestetty 税 (sai / zei). Merkki tarkoittaa muun muassa veroa ja tullia.

Arvioi tämä:

Kategoria(t): japanin kieli | 2 kommenttia

Paljon onnea, Tove!

TÄNÄÄN on kulunut sata vuotta Tove Janssonin syntymästä. Pieni kunnianosoitus suurelle taiteilijalle on siis paikallaan. Esittelenpä vaikka omaan hyllyyni eksyneet japaninkieliset Janssonin teokset.

Arvioi tämä:

Kategoria(t): japanin kieli, suomalaiset Japanissa | Avainsanat: , | Kommentoi

Muumit puhuvat kielillä

  JAPANILAINEN muumisanakirja on hilpeä kielten sekoitus, jossa seikkaillaan japaniksi, englanniksi, suomeksi ja ruotsiksi. Kielten opiskelun välineeksi kirjasta ei ehkä hirveästi ole, mutta onhan se aika veikeä.

Arvioi tämä:

Kategoria(t): japanin kieli, suomalaiset Japanissa | Avainsanat: , , , | Kommentoi

Olympiarenkaiden vuosi

VUODEN 2013 kanjimerkiksi on Japanissa valittu 輪 (rin / wa). Valinnalla iloitaan ennen kaikkea Tokiolle luvatuista vuoden 2020 olympialaisista.

Arvioi tämä:

Kategoria(t): japanin kieli | Kommentoi

Matkamiehen hokkuja

MATSUO Bashoo on varmaankin Japanin Edo-kauden (1600–1868) tunnetuin runoilija. Viime vuonna julkaistu kirja Alati matkalla ( Basam Books, 2012) sisältää pääosan Bashoon elämäntyöstä Kai Niemisen hienoina suomennoksina.

Arvioi tämä:

Kategoria(t): japanin kieli, Japanin kirjallisuus | Avainsanat: , | Kommentoi

Kultainen vuosi

VUOTTA 2012 parhaiten kuvaavaksi kanjimerkiksi on valittu 金 (kin, kon / kane, kana), jonka merkitykset liittyvät kultaan, rahaan ja metalliin. Merkki tarkoittaa myös perjantaita.

Arvioi tämä:

Kategoria(t): japanin kieli | Kommentoi

Japanismeja Kwaidanista

SEURAAVAT  aika japanilaiset ilmiöt on poimittu Lafcadio Hearnin kirjasta Kwaidan. Kwaidan – Tarinoita ja tutkielmia oudoista ilmiöistä on vuonna 1904 valmistunut kokoelma, joka sisältää 17 japanilaista yliluonnollista kertomusta.

Arvioi tämä:

Kategoria(t): japanin kieli, Japanin kulttuuri, Japanin uskonnot | Avainsanat: | Kommentoi